ROMANIZED
It’s just arrived
konya kiseki wa sora kara maiorite
hitoribocchi no kata de hane wo yasumete kou tsubuyaita
"better not cry"
daremo ga minna ashibaya ni sugisatteku
shiroi toikigoshi mita machi wa dokoka itoshiku mieta
yagate taisetsu na dareka wo kizutsuketa koto
itoshii dareka ga soba ni inai koto no kodoku ya kanashii omoide
yasashiku tsutsumikondeku
Everlasting snow
fuyu no kiseki kotoshi mo machi wo shiroku somete
inori to iu kyandoru daremo ga mune ni chiisa na akari wo tomosu
It’s just bright
minna kisetsu wo itoshiku omou hodo
irozuiteku machi ni kane wa hibiite omoi wo noseta
"better not pout"
hashaida yume wa ashiato wo nokoshiteku
akai ribon wo soeta sore wa kitto negai no katachi
soshite kawaranai tsukihi ga sugisatta koto
egaita nanika ni tsumazuite naita kinou wo itoshiku omoete
yasashiku tsutsumikondeku
The everlasting now
yozora miageru kizutsukerareta toki wo tomete
hitori janai yo tte dareka ga soba de chiisa na kiseki wo okosu
arifureta keshiki keshite yuki wa furu
sekai ga shiawase de are to negau you ni
koibito wa utau yoru no machi de
Let it snow... Happy holiday!
Everlasting snow
fuyu no kiseki sekai wo kyou mo shiroku somete
inori to iu kyandoru daremo ga mune ni chiisa na akari wo tomosu
JAPANESE
It’s just arrived
今夜 奇跡は 空から舞い降りて
ひとりぼっちの肩で羽を休めて こう呟いた
“better not cry”
誰もがみんな 足早に過ぎ去ってく
白い吐息越し見た街は どこか愛しく見えた
やがて 大切な誰かを傷つけた事
愛しい誰かが側にいない事の孤独や 悲しい思い出
優しく包み込んでゆく
Everlasting snow
冬の奇跡 今年も街を白く染めて
祈りというキャンドル 誰もが胸に小さな灯りをともす
It’s just bright
みんな 季節を愛しく思うほど
色づいてく街に 鐘は響いて 想いをのせた
“better not pout”
はしゃいだ夢は 足跡を残してく
赤いリボンをそえた それはきっと 願いの形
そして 変わらない月日が過ぎ去った事
描いた何かに躓いて泣いた昨日も 愛しく思えて
優しく包み込んでゆく
The everlasting now
夜空見上げ 傷つけあった時を止めて
一人じゃないよって 誰かがそばで 小さな奇跡をおこす
ありふれた景色消して 雪は降る
世界が幸せであれと願う様に
恋人は歌う 夜の街で
Let it snow… Happy holiday!
Everlasting snow
冬の奇跡 世界を今日も白く染めて
祈りというキャンドル 誰もが胸に小さな灯りをともす